Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
17.09.2010 10:47 - Изчезналите ,унищожени ,изтрити,пренаписани Български книги!!!
Автор: solinvictus Категория: История   
Прочетен: 4839 Коментари: 31 Гласове:
13

Последна промяна: 19.11.2010 13:18

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg
 Изчезналите старобългарски книги (IX-XII В.)

Мислех да се правя на коментатор ,но тази жена ме респектира! 
С малки изключения в термините, които ги отдавам на средата в която се е изградила като специалист и които подминавам заради важността на темата.
За България!
Малко са вече такива хора ,които се опълчват на измекярите и подлогите в българската историография и изобщо в българаската наука!
Желая и
да е здрава и да успее!

п.п. все пак не мога да се въздържа и ще подчертая някои важни неща за мен!хехе
длъжен съм да поясня за цветовата гама на буквичките използвани от мен :
- със зеленичко е мой текст в който се прая на коментатор или си казвам мнението...

-с тютюневко е подчертаното от мен ,в текста на автора ,като си мисля ,че е важно за мен и за този който чете 


                                    
ВЪВЕДЕНИЕ Надежда Драгова Голямата трудност на специалистите по старобългарска литература и култура е да възстановят автентичната картина на ранните й векове, защото не са опазени тогавашните оригинални книги. Византийски, латински и славянски текстове подсказват за изключителна книжовна продуктивност след идването в България на Кирило-Методиевите ученици (885-886 г.) и след съдбовното решение на народния събор в 893 г., наричано “преложение книг” - обявяването на родния български език за ДЪРЖАВЕН, ЛИТУРГИЧЕН и ЮРИДИЧЕСКИ (в литературната редакция на Кирило-Методиевата школа). Българските археолози с разкритията си непрекъснато доказват тогавашния културен взрив. А на полето на книжовното изследване боравим с единично опазени преписи на старобългарските книги в руска, сръбска или по-сетнешна молдовска редакция - два-три века по-късни от възникването на оригиналите. Практически обаче и те не бяха достъпни за всички - пазят се в чуждестранни библиотеки и архиви. А в годините на търсещата ми младост не бях от предвидените в списъците на БАН за работа в чужди библиотеки... От четиридесет години насам се специализирам в балканистика - една много динамична и перспективна научна област в България през 60-те години на миналия век. Навлизах в неспокойното й море с почти прилична компетентност по старобългарска литература и много скоро ми се случи да разпозная дословно вмъкнати пасажи от известни ни старобългарски творби в някои византийски и латински текстове. Това ме шокира истински. По същество - нищо неестествено за културните процеси тогава, когато КОМПИЛАЦИЯТА (т.е. структурирането от предишни текстове) е най-уважаваният книжовен труд и гаранция за правоверност на пишещия. ИЗУМЛЕНИЕТО ми беше от високия ранг, който бе даден на познатите старобългарски книги от книжовниците на тогавашни големи литератури, щом са ги вмъкнали в дословни фрагменти в своите писания. По този начин те изравняват по оценка старобългарската литература със собствената си. Компилациите! Ето полето, което подлежи на АРХЕОЛОГИЧЕСКО ПРЕТЪРСВАНЕ! Познатите старобългарски текстове са установими, макар и не толкова лесно, колкото си мислех в началото. Ами непознатите? - Тях ще търся: 1) тематично - отнасящи се към български сюжети, ако начинът на тълкованието им е познат от други старобългарски произведения на същата епоха; 2) комуникативно - според реалната възможност за общуване на чуждия книжовник с българския свят; 3) съпоставимо - при щастливо съвпадение на български фрагменти, възприети едновременно в компилации и на гръцки, и на латински. В процеса на анализите ще видим това у византийския писател Теофилакт Охридски (края на XI, началото на XII в.) и у латинския анонимен писател от Далмация (средата на XII в.), наричан Дуклянския презвитер или само Дуклянеца. Така в непрекъсната вяра и невяра, с втурване и отказване, с прилагане на едни похвати и с отричането им - за четири десетилетия се домогнах до методика за приблизителна реконструкция на изчезнали старобългарски творби. Нарекох я за себе си КНИЖОВНА АРХЕОЛОГИЯ. Преднамерено я обвързах със съществуващата класическа научна област - АРХЕОЛОГИЯТА, за да се уповавам на шлифованата й вече методика. Би било рисковано да се съберат много неизвестни (х.х.х. = непознати) неща в едно наименование. В предложения цикъл - като първа публикация - спестявам на читателите лабораторните етапи. Отстранявам и оригиналните текстове - установените византийски, латински и чуждославянски, в които са използвани старобългарски фрагменти. Запазвам възможността за консултирането им с препратки към съответните им научни издания. Установените текстове като старобългарски фрагменти предавам само в превод на съвременен български език. Пазя се от професионалния сленг (диалект на литературознанието или културологията). Държа да се изразявам просто, убедена, че естественият израз е най-искрен. Соча само най-необходимия научен апарат. Търся съмишленици и ги очаквам в по-широк кръг от специалности. Не ги намерих у моите учители, които и сега високо уважавам. Не случих и при многобройните си ученици (научен ръководител и консултант съм на повече от 20 докторанти) - не ги укорявам: те воюват за място в научната гилдия, а подетата тематика винаги буди подозрение. Малцината, на които разчитах, умряха млади - останаха ми само опонентите им. И така: с методиката на книжовната археология ще търся старобългарски фрагменти в съвременни им балкански книги и от тях ще предлагам реконструкции на изчезнали старобългарски творби. Несъгласните с мен колеги следяха да не си позволявам дори епизодични публикации по темата и винаги ми противопоставяха въпросите -
“А де са тия творби?
Как така едни са се запазили, а други не?
Кой е селекционирал кои трябва да изчезнат?”
Когато през 1966 г., по повод на 1050 г. от смъртта на Климент Охридски подготвих книгата за юбилея: ”Климент Охридски - разказ за него и за враговете му”, в рецензия, отпечатана в Солун, гръцки историк ме упреква, че робувам на остарели представи, щом твърдя, че след като архиепископ Теофилакт Охридски е написал житията си за Климент и за Тивериуполските мъченици върху български текстове - те са били унищожени. Не видяха дързостта ми (дължаща се на зелената ми младост - сега не бих се престрашила) от една книжовна легенда на гръцки език, каквато беше тогава историографията за Климент, и при задължението да не изтъквам светостта му, да представя силуета на голяма историческа фигура. Освен всичко, това беше времето, преди да са издадени научно творенията му (сега са три големи академични тома!), преди да са изследвани богословските и богослужебните книги, с които си е служил, преди Г. Попов и Ст. Кожухаров да са открили оригиналните служби и трипесненици, преди множеството днешни изследвания върху езика и поетиката му... И въпреки всичко - очертан бе силует с убедително присъствие! (Книгата претърпя две издания във високи тиражи). Не отговорих на гръцките си критици, макар и да знаех как, защото само с обяснения не би било убедително. Отдавна вярвам и съм доказала, че монументалното е онова, което първо се разрушава при преломи. А преломът в случая е преминаването на богослужение от гръцки на славянски в 893 г. и после отново от славянски на гръцки след 1020 г. в Българската Охридска архиепископия. Имало е селекционер, знаещ кое да се унищожи! И той е известен от памтивека - изчезва онова, което е представлявало и материална ценност. И безсъмнено е скъпият материал за писане - ПЕРГАМЕНТЪТ, още по-скъп като качество в царската и патриаршеската библиотека, особено за жития на светия княз Борис-Михаил Покръстител и за Климент Охридски, за най-високите религиозни култове на държавата като Тивериуполските мъченици. Щом църквата в Преслав по онова време е наречена “Златна” - колко ли златни са били споменатите тук кодекси, включително и богослужебните книги на старобългарски: от най-избрани кожи, преработени от най-опитни майстори, със златни, а не с пиринчени закопчалки. С асистента от Шуменския университет, сега покойник, д-р Пейо Димитров, изключителен медиевист с обобщаващите си визии и с проникновената си дарба, свикахме в центъра “Преславска книжовна школа” международна научна конференция: “Библиотеката на цар Симеон”. В отговор чухме и българско хихикане: “Ами ще ни я покажете ли?” А Симеоновата библиотека отдавна е доказана от безспорни славистични изследвания с участието и на неславянски специалисти. Потърсихме да подготвим публикуването й (тогава всичко беше държавно) и си представяхме около 20 тома - непременно със златен надпис?!? Там налетяхме на идеологизиран негативизъм - “Как ще издаваме книги руска редакция като български? Как ще отстоим, че са български?” “Но поне за Симеоновата юридическа книга “Номоканон” В. Бенешевич доказа, че е българска! - “А да сте чули, че Бенешевич в 1937 г. за такова “доказване” е бил изпратен на Беломорканал и там е оставил костите си.”  ...И беше поканен съветски изследовател, който издаде у нас, с пари на Българската академия на науките и в нейната печатница, уж някакво продължение на Бенешевич - а с български и руски юридически текстове заедно под общо заглавие “Древнеславянская кормчая”. Върви, че разбери къде е потънал Цар-Симеоновия номоканон от началото на X в. А Пейо Димитров го няма днес. И я няма Симеоновата библиотека в българско издание на библиотечните ни рафтове. Но сега пък вече има изгледи за Симеоновата библиотека - да е виртуална. Пак има главоломно мислещи млади медиевисти, има и интернет. Така че продължавам да търся съмишленици. А вече зная за книги и от библиотеката на княз Борис-Михаил. Междувременно се появи и аргумент за моя отговор - кой и защо е унищожавал българските текстове през XI и XII в.? Изследователят ст.н.с. Трендафил Кръстанов се вгледа в гръцките палимпсести1 във Ватиканската библиотека в Рим (Ватикански гръцки кодекс 2502) и установи, и разчете в голямата му част, първоначално старобългарско изборно евангелие от X в. с източнобългарски произход, на кирилица - засега най-старото българско евангелие! Подпомогна го за окончателна публикация много силен научен екип - чл.-кор. проф. Иван Добрев и доц. Анна-Мария Тотоманова - те тримата подготвиха и издадоха “Български ватикански палимпсест” (1996). Ватикански гръцки кодекс 2502 не е единствен, но за мен е търсеният аргумент: старобългарският текст е измит (не съвсем старателно, слава Богу!) и върху същия пергамент е преписано евангелие от същия тип АПРАКОС = ИЗБОРНО, само че на гръцки. МЕХАНИЗМЪТ на унищожаване е документиран безспорно: на новите гръцки свещенослужители в новоучредената от Василий II, при завладяването на България, Българска Охридска архиепископия им е трябвало материал за писане. Те вземат завареното българско евангелие - апракос, измиват го, почистват “несресания български език” (изразът е взет от Теуфилакт) и написват същата книга вече на гръцки, за да не извършват повече богослужение на български в българските църкви. И за да не останат моите Солунски критици (от 1966 г.) с впечатление, че имам овехтяло антигръцко мислене, ще приведа и друг пример, пак от работата на Тр. Кръстанов, който сочи тази процедура като честа практика: напр. т.нар. “Барберински палимпсест” № 388 - химнографски. Първоначално е бил написан на гръцки, през XII в. е бил измит и върху страниците са записани богослужебни химни на български и на сръбски, а после наново е измит и написан на гръцки. Не са подозирали нашите балкански прадеди, че ще треперим над всяка опазена буква и са били усърдно старателни при измиването на пергаментите. Процедурата не е свързана със съвестоугризения на книжовници, защото е вършена от слугите.  Разбира се, не забравяме и другите възможности - войни, разселвания, бягства... Два века византийско господство и непрекъснати въстания срещу него могат да ни предложат всякаква изобретателност за погубване на книги. Киевският княз Светослав в 969 г. си изнася с трофеите от двореца в Преслав и “Симеоновия изборник”. Но не ми се отделя време за предположения как? - пред невъзвратимото, че са изчезнали. Пт е резултатно да се вгледаме в опазеното, и то задължително не само в границите на една или друга тогавашна държава, а в цялата книжовна памет на Балканите, която започва де се формира като обща още през X в. Признавам си, че не престава “да ми пали главата” сведението на Тр. Кръстанов (1984: 6-10) за десетки неидентифицирани славянски палимпсести във Ватиканската библиотека. Вярвам, “находките” от моята книжовна археология един ден ще бъдат в помощ и на онези специалисти, които ще имат късмета в Рим да разчитат изчезнали старобългарски творби, оцелели в “изпрани” пергаменти изпод гръцки и латински букви.    БЕЛЕЖКИ     1. Палимпсест - книга върху пергамент, написана след измиването на първоначалния текст.    ИЗПОЛЗВАНА ЛИТЕРАТУРА     Ватиканско 1996: Ватиканско евангелие. Старобългарски кирилски апракос от X в. в палимсестен кодекс Vat. Gr. 2502. Подготвили за издаване: Трендафил Кръстанов, Анна-Мария Тотоманова, Иван Добрев. София: CIBAL, 1996.   Кръстанов 1984: Кръстанов, Трендафил. Славянските палимпсести. // Descriptio et catalogage des manuscrits medialevaux. София: CIBAL, 1984, c. 6-10.         © Надежда Драгова
============================= 
© Електронно списание LiterNet, 26.02.2005, № 2 (63)
   



Гласувай:
13
0



1. despinida - Написаното, ми прилича на шарена черга :)))
17.09.2010 11:27
Предполагам и съдържанието е шарено и самобитно :)))
цитирай
2. solinvictus - хехе да, като родопски китеник!...
17.09.2010 11:33
хехе да ,като родопски китеник!
особенно сутрин когато отвориш прозореца и те удари една стена от студен и кристално чист въздух.и махмурлука ти изчезва на мига!
ще се поправя ...хехе друго си е черно бялото нали?
цитирай
3. sparotok - ценно
17.09.2010 13:19
Косата ми настръхна като четох това!
Е, поне знам, че има и родолюбиви учени отказващи да служат на чужденци.

Поздрави за ценният постинг!!!
цитирай
4. solinvictus - Да се надяваме, че младото покол...
17.09.2010 13:33
Да се надяваме ,че младото поколение няма да бъде като нашето !хехе
поздрав и на теб!
цитирай
5. iuliuscaesar - ми това е естественото състояние на ...
17.09.2010 14:27
ми това е естественото състояние на нещата. книги са се унищожавали по всяко време.
иначе ценното в този постинг е последното с червено, че има още много такива документи и българската държава би трябвало да вземе отношение
цитирай
6. solinvictus - да, това е сигурно, че е така! О...
17.09.2010 14:36
да ,това е сигурно ,че е така!
Остава да се организира от някой и да се проучи ,без да се служи на овехтели идеологии ,а на българската кауза!
цитирай
7. d3bep - :)
17.09.2010 17:45
Давайте да дирим :)
цитирай
8. solinvictus - ей, това е сериозен юзер! като за ...
17.09.2010 18:06
ей ,това е сериозен юзер!
като за първо време (търсене) да намерим брошурката на

Кръстанов 1984: Кръстанов, Трендафил. Славянските палимпсести. // Descriptio et catalogage des manuscrits medialevaux. София: CIBAL, 1984, c. 6-10.

и

Ватиканско 1996: Ватиканско евангелие. Старобългарски кирилски апракос от X в. в палимсестен кодекс Vat. Gr. 2502.
Подготвили за издаване: Трендафил Кръстанов, Анна-Мария Тотоманова, Иван Добрев. София: CIBAL, 1996.

пък от там може да ни се подскаже нещо ,знае ли се?
цитирай
9. iuliuscaesar - еми като давате толкова зор, нам...
17.09.2010 22:39
еми като давате толкова зор, намерете пари и ме пратете:)
с удоволствие ще ида, ама някой трябва да урди пропуска.
цитирай
10. solinvictus - e то с пари секи може. . . хехе. . . . . . . ...
17.09.2010 23:20
e то с пари секи може...хехе ..........и с пропуск ехеее
цитирай
11. анонимен - тея римски граничари не са ли знаели да броят и пишат преди кирил и мефодий или на тях само граници да пазят им дай
18.09.2010 03:13
още една "конспиративна" теория ам че тея римски граничари не са ли знаели да броят и пишат !? само за тепане ли са били в час
пълни глупссти са това били изчезнали 'старобългарските" книги -Е така е като има руски преписи сръбски преписи от скоро ще започне да има и македонски прписи и то благодарение на такива като авторката и солташака
цитирай
12. solinvictus - "конспирациите" са ...
18.09.2010 11:19
"конспирациите" са само за болни измекярски мозъци и папагали.Ако си чел трудЪт на един измислен турски "професор"в НБУ-то ,ама такива като тебе минтиливци и да четат се тая.
Ако си чувал за един глигорович -русняк ,който е обикалял нашите манастири(с турски заптиета да го пазят)и да краде книги , това били "славянски" хаха
авторката е печена и ибрикчийте замаляват от такива статии,мдаа
цитирай
13. анонимен - Дали е същия "славянски" на "славянските" майстори на "влашките" църкви
21.09.2010 09:18
глей кви интересни нещица си подчертал "А преломът в случая е преминаването на богослужение от гръцки на славянски в 893 г. и после отново от славянски на гръцки след 1020 г"
Дали е същия "славянски" на "славянските" майстори на "влашките" църкви от 15 век или е различен "славянски" Сега разбирам защо простотии като тезата на морячето ти допадат. Роден си си пациент "славянче"
цитирай
14. анонимен - хайде сега направи нещо от "славянски" на български
21.09.2010 09:25
хайде сега направи нещо от "славянски" на български. Ще направиш на върба, заради такива, като горните велики изскедвания ,че богослуженията се водели на славянски.


цитирай
15. solinvictus - Глей ся, анонимен подчертаното е от ...
21.09.2010 09:33
Глей ся ,анонимен подчертаното е от авторката ,която е направила това съобщение и в него си е изразила позицията ,която споделям,че фанариотите и техните български помагачи са най големите унищожители на българските книги -наречени "салавянски"
Жената е писала тези неща заради измекярите ,които имат властови и цензорни функции и имат папагалски термини които трябва да пишеш за ти издадат -монографията,студията ,книгата и т.н.
сега сгряваш ли или пак да ти го повторя?
цитирай
16. solinvictus - фокусниците праят от няколко не...
21.09.2010 09:40
фокусниците праят от няколко несъществуващи езика (хипотетични-демек измислени)носят вода от "нордика"чак ,за да си измислят измислиците и стигат до таканаречения старобългарски за да изучат "славянската"филология и да станат специалисти -слависти,давам ти брз пример :
Когато се открива руската академия се сещат да изучават езика си,но нямат кьниги и почват да пращат в България разни крадци които да крадат от манастирите ни!
като глигорович ,ако си го чувал?
Сега има изказване на таварищт путин да се преразгледа защо в руските църкви се проповядва на НЕразбираем език!?!
Те не го разбират ,разбираш ли?
цитирай
17. d3bep - А чужди книги интересни по нашите ...
21.09.2010 11:35
А чужди книги интересни по нашите въпроси има ли?
Дай някои заглавия.
Тея дни ще ходя до Александрия. То верно че там е вече туристически ментак, ама все пак при обемът книги може и да се открие нещо интересно, знае ли човек...
цитирай
18. solinvictus - ееее направо се метни в библиоте...
21.09.2010 12:58
ееее направо се метни в библиотеката хехе ако има карта се регистрирай за да може после да влизаш.
Коптите - те са енигмата!
Ако има автентични текстове ...щракай ако ти дадат хехехе
направи снимки после да ги видим ,блазе ти!
Има един речник който е триплен хехе коптски-арабски-гръцки от 19 век е ако имаш късмет да го видиш!
Иначе потърси такива които продават коптско-гръцки ...
наслука хехехе
цитирай
19. zelas - Сега има изказване на таварищт ...
21.09.2010 15:37
solinvictus написа:

Сега има изказване на таварищт путин да се преразгледа защо в руските църкви се проповядва на НЕразбираем език!?!
Те не го разбират ,разбираш ли?


Това вярнмо ли е наистина? Дай инфо, ще падне смях!
цитирай
20. d3bep - ееее направо се метни в библиоте...
21.09.2010 17:38
solinvictus написа:
ееее направо се метни в библиотеката хехе ако има карта се регистрирай за да може после да влизаш.
Коптите - те са енигмата!
Ако има автентични текстове ...щракай ако ти дадат хехехе
направи снимки после да ги видим ,блазе ти!
Има един речник който е триплен хехе коптски-арабски-гръцки от 19 век е ако имаш късмет да го видиш!
Иначе потърси такива които продават коптско-гръцки ...
наслука хехехе

Ще търсим :) И папируси ше търсим даже, но се чудех дали няма някаква идея за нещо, което по - пряко би могло да ни свързва... Щото лично аз откривам връзки. И по скоро виждам и в Египет некъв странен интерес към нефертитита и други титита , Ехнатони и прочие, а като че ли от истинските въпроси се бяга...

Поздрави!
цитирай
21. solinvictus - за кирилицата търсете при коптите ...
21.09.2010 18:02
за кирилицата търсете при коптите има интересни преводи през арабски демек копти -араби там няма начин да няма нещо за нас -Кападокия и Армения .Рашев откри техния кръст в Плиска заедно с 'тамгъта" хехехе
цитирай
22. solinvictus - Това вярнмо ли е наистина? Дай ...
21.09.2010 18:05
zelas написа:


Това вярнмо ли е наистина? Дай инфо, ще падне смях!

а то туй старо виж в Бг наука май имаше дискусия там го четох ама то отдавна има няма 2 години хехе нищо чудно да го сменят със скитски хахаха те и окрайните вървят натам в техни форуми вече са си измислили сичко ,само "възкръсване" им е фалта!!!хехе
цитирай
23. анонимен - жената е от нашите и е разрешено ,Златарски бил фанариот на него се отрича да пише заради измекярите
22.09.2010 00:11
slun4o,
в момента в който напишеш,че Тя е от нашите защото" Жената е писала тези неща заради измекярите ,които имат властови и цензорни функции и имат папагалски термини които трябва да пишеш за ти издадат -монографията,студията ,книгата и т.н."
А Златарски понеже не е от нашите нямал тези права и е фанариот ставаш папагал и пациент на морячето.Ами просчо си.Нямаш позиция
цитирай
24. solinvictus - глей ся, анонимен ти някво тъпо п...
22.09.2010 09:47
глей ся,анонимен
ти си някво тъпо парче на което трябва да му се внуши не знам по къв начин :
1.Авторката е написала много ясно

Те вземат завареното българско евангелие - апракос, измиват го, почистват “несресания български език” (изразът е взет от Теóфилакт) и написват същата книга вече на гръцки, за да не извършват повече богослужение на български в българските църкви.
тука под "ТЕ" кои са?
2.Всичко което се напише от български историк или учен минава през цензура и тя толкова е проникнала в съзнанието на тия хора ,че е станала АВТОцензура.
3.златарски е измекяр ,чужд възпитаник,той пише с неприязън и с омраза за българите
той казва "нашият"теофан ,а той е "визнтийски"хронист ,всъщност "неговото" иде от "третият"Рим ако знаеш кой е?
4.Фанариотите са грцки свещенници с началник султана (езичник) нанесли неимоверно големи злини на българите унищожавайки всичко що е българска книга.
5.Както виждаш ходят във ватикана с пропуск за да проучат ИЗТРИТА такава със специална технология.
6.Боцмана вече ви е комплекс хаха взехте да не спите по нощята хахаха ама така трябва заспивате с Него и ставате пак с Него хаха

Ми твоята анонимский каква е :
Одобряваш ли дейността на госпожицата или не?
цитирай
25. анонимен - xJQURjRIAY
25.05.2011 07:48
More posts of this qauilty. Not the usual c***, please
цитирай
26. анонимен - ljUciKhGncNOqYee
25.05.2011 08:27
That's 2 clveer by half and 2x2 clever 4 me. Thanks!
цитирай
27. анонимен - LBVzpsBgRi
25.05.2011 09:50
It was dark when I woke. This is a ray of snsuhine.
цитирай
28. анонимен - bUlikfoQHtqaeIKO
25.05.2011 15:01
W9FOJm <a href="http://aumdktljwapr.com/">aumdktljwapr</a>
цитирай
29. анонимен - PWjjyrSb
25.05.2011 15:29
UTBhB0 <a href="http://vucvimexfkyf.com/">vucvimexfkyf</a>
цитирай
30. анонимен - nRkUgNlgbpwX
25.05.2011 20:16
IВ’m not wtrhoy to be in the same forum. ROTFL
цитирай
31. анонимен - vnnaRQcedkoxGA
25.05.2011 20:24
What a joy to find someone else who tnhiks this way.
цитирай
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: solinvictus
Категория: История
Прочетен: 1261571
Постинги: 259
Коментари: 5362
Гласове: 5362